Geskenk Te Gee - Suid-Korea

Geskenke is nooit geopen in die voorkant van die gewer

Die uitruil van geskenke is'n belangrike deel van die koreaanse lewe, nou gekoppel aan te toon respek, die behoud van goeie kibun (stemming of gevoel van om in'n gemaklike toestand van die gees), en om hoflik'n geskenk van vrugte, blomme, wyn of drank geneem moet word wanneer jy na iemand se huis. Wanneer die besoek van die huis van'n koreaanse familie, 'n klein geskenkie vir die pre-skool kinders, as daar enige in die huis, en een vir die meeste bejaarde persoon, 'n grootouer byvoorbeeld, sal ook oorweeg word hoflik. Besigheid geskenke is nog steeds algemeen in die koreaanse samelewing en is dikwels aangebied by die eerste vergadering.

Die duurste - hoogste waarde geskenk gegee moet word aan die persoon van die hoogste rang met kollega van gelyke rang ontvang'n geskenk van soortgelyke waarde.

Geskenke het lank reeds beskou as'n wyse van beïnvloeding (aka omkopery) besluitnemers. Egter, die bedoeling van die geskenk op die eerste vergadering is om die grondslag vir die verhouding en is dikwels wedersydse. Die geskenk word aan die ontvanger met albei hande word die meeste items oorhandig deur of aan'n koreaanse - selfs in die kantoor of by'n winkel. 'n koreaanse sal gewoonlik vra om verskoning vir die geskenk se nietigheid, selfs wanneer dit is van hoë waarde. In werklikheid, besoeker soms rustig laat'n geskenk op'n tafel vir die gasheer te vind later.

Groot mandjies van die blomme, plante en blom struike in potte, wat gekoppel is met kleurvolle linte op wat gelukwensing boodskappe is geskryf in'n pragtige kalligrafie, die lyn van die deure van die nuwe winkels geopen en by spesiale seremonies of optredes. 'n geskenk verteenwoordig jou waardering van'n ete of ander uitnodigings, en die gasvryheid wat jy ontvang het, is die plesier en eer van jou gasheer.

Tradisionele koreaanse geskenke vir'n gesin wat net verskuif na'n nuwe huis is kerse en'n groot boks wedstryde en - of wasmiddel. Hierdie praktyk steeds vandag, ongeag van die rykdom van die ontvanger. Vir die koreaanse Chuseok vakansie, 'n gepaste geskenk sou word, vrugte, wyn of ander kos en drank. Op Nuwe Jaar se, kinders kry goeie-luck geld Dit is vir tradisionele koreaanse sakemanne om geskenke te gee aan diegene wat het hulle gehelp het of aan diegene wat kan help om hulle in die toekoms. In die laasgenoemde geval, hierdie gawes mag dra die konnotasie van"dankie by voorbaat vir gunstige oorweging. Baie Westerse maatskappye het reëls oor die aanvaarding van sodanige geskenke, wat gewoonlik gelewer deur die junior personeellede. Enige sodanige geskenk kan geweier word of terug, maar nie sonder'n groot protes van die gewer geskenk te gee is'n delikate saak wat nie kan maklik vee weg. Daar is heelwat debat aan die gang in suid-Korea samelewing vandag oor die vraag of geskenk te gee wat toepaslik is in die besigheid en politiek as hierdie kulturele tradisie is misbruik as'n vorm van korrupsie. Die regte geskenk gebring deur Koreane aan enige familie geleentheid is geld. By troues, daar is'n tafel geplaas by die ingang waar elke gas is begroet en sy geskenk aanvaar en selfs aangeteken vir óf die bruidegom se of die bruid se kant. Daar is egter baie Westerlinge voel ongemaklik met hierdie persoonlike en selfs, baie Koreane voel meer gemaklik te koop huishoudelike items soos elektriese toestel, bril, kristal, ens. en die verlaat van die pakket toegedraai op die tafel op die dag van die troue. Die gee van'n geskenk in plaas van geld is veral geskik gegee'n Wes se status of posisie. Die bestuurder van'n kantoor of een van die hoof beamptes van'n firma sou verwag word om te gee die grootste kontant geskenk. Deur die totstandkoming van'n toegedraai geskenk van matige moeite werd, daar is geen harde gevoelens op óf kant. Brand name is baie belangrik in suid-Korea As die mense hier is baie in 'merk bewustheid, dit is nie altyd die geskenk item wat tel nie, maar eerder dit is die eerste-klas of luukse handelsmerk naam. Te bring Kanadese Klub se whiskey uit Kanada is jy Kanadese sou word goed ontvang as sou iets verbind of spesifieke na jou huis streek, ens. Iets wat nie baie moeilik om te vind of baie duur in suid-Korea is nog'n opsie nie. As jy bring die gawe van'n ander land en is nie bewus is nog van wat is moeilik om te kry hier, die beste te bring iets wat verband hou met die land van jou huis - of waar het jy dit gekoop het of'n hoë-end luukse handelsmerk. Gift wikkel is baie belangrik in suid-Korea, sowel Hoe om die geskenk lyk aan die buitekant is amper (soms meer) belangrik as die item self.

Tradisioneel, 'n geskenk is nie oop op die tyd wat dit ontvang het, of in die voorkant van die gewer.

Egter, Koreane wat geleef het in die buiteland of wat gewerk het saam met die mense van die Weste, kan, uit respek vir die vreemdeling gee hulle die gawe, maak dit reg weg. Moenie aanstoot neem nie, al is, as hulle dit nie doen nie, of as hulle nooit melding van die geskenk aan jou.